一月詩歌分享
《Take These Wings》

 

Happy 2020!!

It has been a challenging year in 2019 but no matter how life has been so far, hope this song can energize and remind you to "take God's wings" and fly in the years ahead.

This song is also dedicated to mourn the passing of our dearest former school supervisor, Mr Jack Chiu Tin-lap; and our current school supervisor, Dr Frank Law Sai-kit. We honour the memory of Mr Chiu and Dr Law for their contributions and support to the school and offer our deepest condolences to their family.

 

我看到有隻麻雀落在地,
I found a sparrow lying on the ground;
看牠的生命似已到盡頭,
Her life I knew would soon be at an end.
我跪下將牠捧在手心中,他輕聲對我說,「朋友,
I knelt before her as she made a sound, and listened as she said. "My friend.─
送給你這對 翅膀 , 學習飛翔越過最高山。
Take these wings and learn to fly to the highest mountain in the sky;
送給你這對眼睛 , 學看世上的美事。
Take these eyes and learn to see all the things so dear to me.
送給你歡欣 的歌,歌頌春天來臨的喜悅 ,
Take this song and learn to sing, fill your voice with all the joys of spring;
送給你跳躍的心,翱翔在﹝翱翔在,翱翔在﹞
Take this heart and set it free, Let it fly﹝Let it fly, let it fly﹞
海的 那邊。」
be-yond the sea."
我見另有隻麻雀在沙地,
I found an-other spar-row lying on the sand,
小麻雀生命正開始起步。
A tiny bird whose life had just begun.
我輕輕將牠捧在手心中。我微笑對牠說,「孩子」
I picked him and held him in my hand; I smiled at him and said, "My son.
送給你這對 翅膀 , 學習飛翔越過最高山。
Take these wings and learn to fly to the highest mountain in the sky;
送給你這對眼睛 , 學看世上的美事。
Take these eyes and learn to see all the things so dear to me.
送給你歡欣 的歌,歌頌春天來臨的喜悅 ,
Take this song and learn to sing, fill your voice with all the joys of spring;
送給你跳躍的心,翱翔在﹝翱翔在,翱翔在﹞
Take this heart and set it free, Let it fly﹝Let it fly, let it fly﹞
海的 那邊。」
be-yond the sea."